• Domaine de Chamarande
    June 25, 2017 - 16:00

    Situer, expliquer, voir, comprendre pour

  • Mouvements Sur La Ville #9
    June 29, 2017 - 15:00 to June 30, 2017 - 15:00

    La présence de la mort liée à la jeunesse traverse l’actualité de notre temps, facteur commun d’u

  • Festival Accroche-Cœurs
    September 9, 2017 - 16:00 to September 10, 2017 - 16:00
  • Festival Accroche-Cœurs
    September 9, 2017 - 16:00 to September 10, 2017 - 16:00
  • ESPACE CULTUREL TREULON
    September 15, 2017 - 19:00

    Le souffle est ici le lien, et la spirale est un appui spécifique dans l’espace, pour tous, dans

  • Festival Navigarte
    October 20, 2017 - 20:00

    (English version soon) Il n'y a pas d'oeuvre de l'homme seul.

  • Festival Navigarte
    October 20, 2017 - 20:00

    Il n'y a pas d'oeuvre de l'homme seul. Sa blessure ne fait que le traverser.

  • Festival Navigarte
    October 21, 2017 - 16:00

    AIR est construit comme une forme faite d’accumulations de mouvements codés, composés av

  • Festival Navigarte
    October 21, 2017 - 16:00

    (English version coming soon)

  • The International Dance Theater Festival Zawirowania
    November 24, 2017 - 20:00 to November 26, 2017 - 20:00

    célébrer la jeunesse

Creations on tour

No work is done by one man alone.
His wound is only a passage
Which widens in other men’s humanity
As if to inspire actions to make up for it.
- Joë Bousquet


Their slowness brings both a tension and consistency until the pivotal point in-between immobility and movement: they are moving without moving in a perpetual movement, awake and attentive.


The conquest of the world – be it by car, at school, at the library, on vacation, at the supermarcket, at the museum, at the beach etc….